Содержание → Часть вторая Миннеаполис, Миннесота и Тир-На-Ног Глава 10 Озеро Калун → Часть 1
Глава 10
Часть 1
Джефф Бьерке окунулся в горячую воду и стал до боли тереть себя мочалкой. В ванной слегка пахло пачулями; к счастью, действительно совсем слегка.
В дверь постучали.
— Твоя одежда постирана и выглажена, Джефф, — донесся через дверь голос Билли. — Лежит на стуле возле ванной.
Джефф глянул на часы — 11. 23. Он потер часы как следует, особенно циферблат, потом с еще большей силой — свою грудь.
Дома Джефф был человеком мыла «Айвори», считая, что дезодорант — это то, чем пользуются после душа, а не то, чем мажутся с ног до головы. В охотничий сезон, конечно, так не делают. Запах мыла кого угодно предупредит, что поблизости человек, и Джефф всегда пользовался мылом, которое просто уничтожало запах.
Но здесь, в городе, человек без запаха может показаться подозрительным. Лучше не рисковать.
Видно, официанту в городе платят не просто больше, чем в «Пообедай-за-полушку», а очень даже прилично — у Билли были самые пушистые полотенца, которые Джефф только видел. Он вытерся быстро, но тщательно — нет ничего глупее, чем выйти зимой мокрым на улицу. Затем обернул полотенце вокруг бедер и открыл дверь.
Его одежда, все еще теплая на ощупь, была аккуратно сложена на стуле. Он быстро оделся, наслаждаясь прикосновением ткани.
С кухни доносилось o-bedroom.ru необычно громкое звяканье.
— Запасной ключ в конфетнице на кофейном столике, — сказал Билли, выходя из кухни и вытирая руки полотенцем для посуды.
Чисто выбритый, он сменил одну белую рубашку на другую такую же, а на брюках сияла черная полоска, к которой не хватало только сверкающих черных ботинок, стоящих под вешалкой. Волосы Билли были зачесаны назад и казались влажными.
— Спасибо, — сказал Джефф. Он зарядил револьвер шестью патронами и положил в карман две обоймы.
— «Сильвертипс», а? — заметил Билли.
— Конечно, — соврал Джефф.
Винчестеровские «сильвертипс», кстати, совсем неплохие патроны, многие охотники использовали их. Но в Ночь Сынов Джефф видел, как обычные пули лишь слегка замедляли оборотней, не причиняя им особого вреда.
Эти пули были серебряными. Ториан Торсен сам отливал их у себя в подвале. Минуточку…
— А я думал, ты не разбираешься в оружии.
— О, — пожал плечами Билли. — Если не проявлять осторожность, чего только не подцепишь! — Его улыбка была почти оскорбительной. — А я хоть и осторожен, время от времени что-нибудь обязательно подцеплю.
— И любишь разыгрывать друзей.
— Друзей? — Улыбка Билли не померкла ни на мгновение. — Я всех люблю разыгрывать. По крайней мере привык к этому. А когда привыкнешь, отвыкать трудно.
Он глянул на часы. Неужели Билли может позволить себе «Ролекс»?
— Увы, как ни приятно болтать с тобой, мне пора. Иначе там, где должен находиться самый лучший официант в городе, возникнет лакуна, и люди за столиками тщетно будут вопрошать, что же такое севише, и некому будет им объяснить, что это гребешки, вымоченные в лимонном соке, с тонко нарезанным перцем, луком-шалот, чили из Нью-Мехико, чесноком, оливковым маслом особой очистки, толикой кориандра и легким ароматом тмина. В общем, сам знаешь.
Билли надел серое шерстяное пальто, звякнул ключами в кармане, открыл дверь, снова закрыл ее и повернулся к Джеффу:
— Если захочешь мне что-нибудь рассказать, или тебе понадобится, ну, помощь…
Билли робко улыбнулся и вышел за порог.
На столе рядом с мягким диваном стоял телефон. Джефф снял трубку и набрал номер.
Торсен взял трубку сразу:
— Да.
— Буду около квартиры через пятнадцать минут.
Ториан помолчал.
— Это должен делать я.